释义 |
coax[koks; kouks]《源自“愚弄”的意思》及物动词1 a. 巧言哄诱 [甘言劝诱] < 某人> < 使做…> I ~ed my child to sleep.我哄小孩睡觉b. 巧言哄诱 [甘言劝诱] < 某人> 使做[…][into]; 哄诱 [劝诱] < 某人> [使不做…] [out of]She ~ed her son into [out of] attending the meeting.她劝诱儿子 [不要] 参加那个聚会c. (以巧言) 把< 某人> 哄出去 [进来] < away, in, out> ~ a person out以巧言把某人哄出去2 a. (用花言巧语) 哄骗< 某人> [东西][out of]~ a person out of his money用花言巧语骗某人的钱b. [从某人] 诱出 [引出] < 某物> [from, out of]She ~ed a smile from her baby.她哄婴儿笑出来; 她逗得婴儿一笑He ~ed the secret out of his wife.他以巧言从妻子口中探出秘密3 a. 巧妙地 [设法] 处理[操纵]~ the lock of a trunk (open)设法打开皮箱的锁b. 巧妙地处理…< 使做…> I ~ed the fire to burn.我设法使火燃起来c. 巧妙地处理…使[进入][…][into]I ~ed the canary into the cage.我巧妙地使金丝雀进入笼子里名词~.er |